printversie

Wageningen

31/01/2008
Tijd: 19.30 - 23.00
Entreeprijs: gratis

poëzievertalingen-avond

Dit is een beschrijving van een activiteit in Wageningen van de vorige gedichtendag op 31 januari 2008. De avond in de openbare bibliotheek van Wageningen stond in het teken van de vele talen en culturen die Wageningen rijk is. Daarom zijn 5 gedichten van de Wageningse dichter/muzikant Laurens van der Zee vertaald en voorgedragen door inwoners die native speakers zijn van 13 talen, zoveel mogelijk in persoonlijk overleg met de dichter.Ook werden zij uitgenodigd een originele tekst uit hun eigen cultuur voor te dragen, wat sommigen in de vorm van een lied hebben gedaan. Daarnaast waren er ook muzikale intermezzo's dooor de dichter/muzikant zelf, en door het koor 't Feest metliedjes uit vele landen.De zaal was stampvol, de avond was een enorm succes.Alle bezoekers kregen een programmaboekje met alle talen. De avond is gefilmd, een samenvatting is op DVD gezet. De talen waren: Amhaars, Arabisch, Chinees, Duits, Engels, Frans, Fries, Hongaars, Indonesisch, Russisch, Spaans, Surinaams, klassiek Latijn, en het originele Nederlands. De site van de bibliotheek toont het programmaboekje, en de Duitse vertalerswebsite verbalissimo.com/wageningen toont ook alle vertalingen. Er is veel fotomateriaal.

Locatie: - http://http://www.laurensvanderzee.nl/installaties/21.htm
Wilhelminaweg 22
6703 CD
Wageningen
Informatie: Laurens van der Zee
0317 418338